Gonzalo Espino, Mauro Mamani y Guissela Gonzales.
Efraín Miranda, como Garcilaso otrora, se ha apoderado tempranamente de la lengua castellana y escribe en 1954 un poemario de tono rilkeano, pero en 1978, habiendo regresado a la comunidad puneña de Jacha Huinchocca para laborar como maestro, sorprendió con un poemario, Choza, que revoluciona no solamente las nociones del indigenismo, sino la poesía del Perú, a pesar de que ha sido relativamente silenciado. El poeta habla y escribe como un comunero indio que maneja bien el castellano, en ese sentido más cerca de Garcilaso que de Guamán Poma. Elimina cuidadosamente toda referencia que pueda parecer rebuscada o tópica; no usa vocablos quechuas o aimaras, pero su sintaxis está influida por el sustrato aborigen: no habla con cólera del misti o del burgués, pero está enfrentando constantemente al campesino y sus valores culturales con el hombre de la ciudad que lo sojuzga y malinterpreta. Poesía llena de tensiones la suya, expresa las contradicciones vitales y literarias que se viven con intensidad en la cultura peruana de hoy (…)
Efraín Miranda: poeta indio, poeta universal —Elogio—,
por Gonzalo Espino Relucé
De Garcilaso a Efraín Miranda, por Marco Martos
La poesía de Efraín Miranda, por Hildebrando Pérez Grande
Erka es hoy joven. Pero la niña que fue…
Muerte, lo sé, estás allí atenta, vigilas…
E D
E E
E Q
A R
A T
A Z
L LL
L R
C Y
29
de sus poemas a otros idiomas, por Richard Cacchione Amendola
E X (trad. al aymara)
E C
E C (trad. al inglés)
E L
E L (trad. al inglés)
M E
M E (trad. al inglés)
Racionalidad y cosmovisión
El estar y el ser en Efraín Miranda, por Aymará de Llano
Efraín Miranda: poiesis y ontología, por Zenón de Paz
Justicia poética y racionalidad andina en Choza de Efraín Miranda,
por Boris Espezúa Salmón
Delimitación del espacio y el tiempo andino en Choza
de Efraín Miranda, por Giuliano Terrones
El indio: universo y representaciones
Choza: permanencia del indio y nuevas letras del indigenismo: De José María Arguedas a Efraín Miranda,
por Manuel Valladares Quijano
Representaciones de lo femenino en Choza de Efraín
Miranda Luján, por Guissela Gonzáles Fernández
Efraín Miranda: pasión e ironía poética en defensa del indio,
por Feliciano Padilla
La construcción del mundo: Marcas andinas en Choza de Efraín
Miranda, por Dante Gonzalez Rosales
La epifanía del Indio: ¿Una lectura fundadora?,
por Jorge Terán Morveli
poética: pulsiones y conflictos
Efraín Miranda: Poética de lo telúrico, por Mauro Mamani Macedo
Efraín Miranda, el poeta que le ganó a la soledad, por Omar Aramayo
Muerte Cercana de Efraín Miranda: una genealogía poética,
por Elton Honores
Efraín Miranda: una poesía proto-andina como revelación
de la realidad histórica, por Armando Arteaga
Mapa inicial de los personajes poéticos en Choza de Efraín Miranda,
por Raúl Jurado Párraga
Una identidad antitética: interpretación de los títulos
de Choza de Efraín Miranda, por Edmundo de la Sota Díaz
Aproximaciones. El poeta Efraín Miranda,
por Manuel Burga
por Dorian Espezúa Salmón
por Javier Morales Mena
por Dimas Arrieta Espinoza
por Porfirio Mamani Macedo
por Nécker Salazar
Redefinición y conflictos en la poesía de Efraín Miranda,
por José Luis Ayala
por Jacobo Alva Mendo
Efraín Miranda Luján en la memoria, por Gloria Mendoza Borda
por José Gabriel Valdivia y Mauricio Medo
Conversando con el poeta Efraín Miranda, por Christian Reynoso
Autores